其实大多数人排斥的不是华语配音,而是尴尬的配音语气。照本宣科、毫无感情,或是不能灵活运用感情、没有代入角色的配音,会让人感到尴尬,会降低游戏的浸入感使玩家跳戏。
一般来说国外的环境,既有专业的配音也有健康的市场,而中国在这方面是落后的,有很多配音演员都不能很好地演绎角色,这样导致的结果就是让人感觉配音尴尬。任何不准确的配音,都会让人自然而然地排斥。也就是说,如果是让某些不会讲英语的中国人去配英语配音是这样,英语玩家一样会排斥。如果让照本宣科的英语声优去配英语配音,英语玩家也一样会感觉尴尬从而排斥。
因为语言是我们生活中的必需品,我们对它最熟悉,也正因为如此广大玩家才对配音这般重视。发音是否准确,普通话是否标准这都是我们能够听出来的。如果不是我们的正常发音方式,就会有很严重的违和感、失真感、尴尬感。配音不光考验演员的功底,也考验台词配音的很大一门功夫就是“如何让发音听起来像日常说话而没有违和感”。
国内不缺少优秀的配音演员,只是游戏制作公司还没有意识到配音对于一款游戏的重要性。我相信玩家越来越高的呼声,一定会被游戏制作公司听见,一定会配出不“尴尬”的游戏配音,更多精彩资讯敬请关注奇亿音乐官网,让你在游戏配音中寻找游戏的乐趣。